Keine exakte Übersetzung gefunden für نشاطات ثقافية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • EDUCACIÓN, FORMACIÓN, ESPARCIMIENTO Y ACTIVIDADES CULTURALES
    سابعاً - التعليم والتدريب وأوقات الفراغ والنشاط الثقافي
  • EDUCACIÓN, FORMACIÓN, ESPARCIMIENTO Y ACTIVIDADES CULTURALES 206 - 271 51
    سابعاً- التعليم والتدريب وأوقات الفراغ والنشاط الثقافي 206-271 49
  • - La promoción de la animación cultural como catalizador del desarrollo local.
    • تعزيز النشاط الثقافي بوصفه أداة مؤثرة في التنمية المحلية؛
  • Fuera de las bodas y de los bautizos, ceremonias en que las mujeres desempeñan un papel relativamente importante, es de lamentar la poca participación de las mujeres en las actividades culturales en general. Esta situación se debe a:
    فباستثناء حفلات الزواج والتعميد، من المؤسف أن اشتراك المرأة في النشاط الثقافي يظل ضعيفا.
  • Las comunidades que son conscientes de su propia identidad cultural y que son capaces de mantenerla están mejor preparadas para asegurar la participación cultural y social de sus miembros.
    إن المجتمعات التي تدرك هويتها الثقافية، والتي تستطيع الحفاظ عليها، تستطيع كفالة النشاط الثقافي والاجتماعي للسكان العاملين في هذه الثقافات.
  • - La creación en clubes de todo el Reino de centros de esparcimiento infantil que llevan a cabo todo tipo de actividades culturales y de esparcimiento;
    - تنفيذ مراكز الأطفال الترفيهية بالأندية والتي يمارس فيها كافة أنواع النشاطات الثقافية والترفيهية في كافة مناطق ومحافظات المملكة.
  • Los centros de esparcimiento infantil están supervisados por la Presidencia General para el Bienestar de la Juventud y brindan toda una serie de posibilidades para llevar a cabo actividades culturales, recreativas, deportivas, artísticas y creativas.
    نشاط مراكز الأطفال الترفيهية: وتشرف عليها الرئاسة العامة لرعاية الشباب، ويمارس بها كافة أنواع النشاط الثقافي والترفيهي والرياضي والفني والإبداعي.
  • Esta medida, consecuencia de la gran centralización, tiene por objeto impedir que los padres organicen actividades culturales y educativas en las escuelas.
    يشير هذا التدبير إلى حدة المركزية الإدارية وإلى إقصاء الأهل عن تنظيم النشاطات الثقافية والتربوية في المدرسة؛
  • - Promover las actividades culturales, científicas y extraescolares;
    - تنشيط الحركة الثقافية والنشاط العلمي وغير الصفي.
  • Según se ha indicado, los artículos 48, 49 y 53 de la Ley Fundamental garantizan la libertad de actividad educativa, de investigación, de creación literaria y artística al igual que todas las demás actividades culturales.
    وبناء على ما سبق ذكره، يلاحَظ أن المواد 48 و49 و53 من القانون الأساسي تكفل حرية النشاط الثقافي والبحث، والإبداع الأدبي والفني، وكافة الأنشطة الثقافية الأخرى.